Verb-Kicking Conjunctions
Easy rule for Nepali speakers: with certain conjunctions, German also pushes the verb to the end of that clause.
Visual Concept Map (CSS)
Analyzed from your image: normal German keeps the verb in position 2, but subordinate clauses push it to the end.
Normal Clause
Pattern: Subject + Verb (position 2) + rest
Subordinate Clause (Verb Kicked)
Pattern: Conjunction + Subject + info + Verb at end
Core Rule In One Line
In a normal German sentence, the conjugated verb stays in position 2. After conjunctions like weil, dass, wenn, that verb is kicked to the end of the subordinate clause.
Nepali advantage: this already feels natural because Nepali commonly places the verb at the end.
Normal vs Kicked (weil)
Normal (Verb Position 2)
Ich bin mude.
Meaning: I am tired.
Nepali: म थकित छु। (Ma thakita chhu.)
Subordinate (Verb Kicked)
Ich gehe ins Bett, weil ich mude bin.
Literal: I go to bed, because I tired am.
Nepali: म ओछ्यानमा जान्छु, किनभने म थकित छु। (Ma ochhyanma jaanchhu, kinabhane ma thakita chhu.)
Verb-Kicker List (Most Common)
All of these trigger verb-final order in their subordinate clause.
| German Word | English Meaning | Nepali Meaning | Structure Formula |
|---|---|---|---|
| weil | because | किनभने / भएकोले | weil + Subject + ... + Verb |
| dass | that | कि | dass + Subject + ... + Verb |
| wenn | if / when | यदि / जब | wenn + Subject + ... + Verb |
| ob | whether / if | कि-कि / हो कि होइन | ob + Subject + ... + Verb |
| obwohl | although | यद्यपि / भए पनि | obwohl + Subject + ... + Verb |
| als | when (one-time past) | जब (एकपटक विगतमा) | als + Subject + ... + Verb |
| bevor | before | अघि | bevor + Subject + ... + Verb |
| nachdem | after | पछि | nachdem + Subject + ... + Verb |
| bis | until | जबसम्म / सम्म | bis + Subject + ... + Verb |
| seit / seitdem | since | देखि / त्यसयता | seit/seitdem + Subject + ... + Verb |
| sobald | as soon as | जसै / तुरुन्तै जब | sobald + Subject + ... + Verb |
| solange | as long as | जबसम्म | solange + Subject + ... + Verb |
| falls | in case / if | यदि | falls + Subject + ... + Verb |
| damit | so that | ताकि | damit + Subject + ... + Verb |
| indem | by doing / while | ... गरेर / ... गर्दा | indem + Subject + ... + Verb |
| waehrend | while / whereas | जबकि / हुँदाहुँदै | waehrend + Subject + ... + Verb |
| ehe / bevor | before (formal/literary) | अघि (औपचारिक) | ehe/bevor + Subject + ... + Verb |
| sodass / so dass | so that / as a result | यसकारण कि / ताकि | sodass + Subject + ... + Verb |
Examples In Action
Compact examples for each conjunction. Focus on the verb being at the end of the subordinate clause.
weil (because)
Ich bleibe zu Hause, weil es heute stark regnet.
English: I stay at home because it is raining heavily today.
Nepali: म घरमै बस्छु, किनभने आज धेरै पानी परिरहेको छ। (Ma gharamai baschhu, kinabhane aaja dherai paani parirheko chha.)
dass (that)
Ich weiss, dass du Deutsch lernst.
English: I know that you are learning German.
Nepali: मलाई थाहा छ कि तिमी जर्मन सिक्दैछौ। (Malaai thaaha chha ki timi German sikdaichhau.)
wenn (if/when)
Wenn es morgen regnet, bleibe ich zu Hause.
English: If it rains tomorrow, I will stay at home.
Nepali: यदि भोलि पानी पर्यो भने, म घरमै बस्नेछु। (Yadi bholi paani paryo bhane, ma gharamai basnechhu.)
ob (whether)
Ich weiss nicht, ob er heute kommt.
English: I do not know whether he is coming today.
Nepali: मलाई थाहा छैन कि ऊ आज आउँछ कि आउँदैन। (Malaai thaaha chhaina ki u aaja aauchha ki aaudaina.)
obwohl (although)
Obwohl ich krank bin, gehe ich zur Arbeit.
English: Although I am sick, I go to work.
Nepali: यद्यपि म बिरामी छु, म काममा जान्छु। (Yadyapi ma biraami chhu, ma kaamma jaanchhu.)
als (when, one-time past)
Als ich klein war, wohnte ich in Pokhara.
English: When I was little, I lived in Pokhara.
Nepali: जब म सानो थिएँ, म पोखरामा बस्थेँ। (Jaba ma sano thiye, ma Pokharaama basthe.)
bevor (before)
Bevor ich schlafe, lese ich ein Buch.
English: Before I sleep, I read a book.
Nepali: सुत्नुअघि म किताब पढ्छु। (Sutnuaghi ma kitaab padhchhu.)
nachdem (after)
Nachdem ich gegessen habe, lerne ich Deutsch.
English: After I have eaten, I study German.
Nepali: खाना खाएपछि म जर्मन पढ्छु। (Khaana khaepachhi ma German padhchhu.)
bis (until)
Ich warte hier, bis du kommst.
English: I wait here until you come.
Nepali: तिमी नआएसम्म म यहाँ पर्खन्छु। (Timi naaesamma ma yahaa parkhanchhu.)
seit / seitdem (since)
Seitdem ich in Deutschland bin, spreche ich jeden Tag Deutsch.
English: Since I am in Germany, I speak German every day.
Nepali: जर्मनी आएदेखि म हरेक दिन जर्मन बोल्छु। (Germany aaedekhi ma harek din German bolchhu.)
sobald (as soon as)
Sobald ich Zeit habe, rufe ich dich an.
English: As soon as I have time, I call you.
Nepali: मलाई समय मिल्ने बित्तिकै म तिमीलाई फोन गर्छु। (Malaai samaya milne bittikai ma timilai phone garchhu.)
solange (as long as)
Solange du lernst, machst du Fortschritt.
English: As long as you study, you make progress.
Nepali: जबसम्म तिमी पढ्छौ, तबसम्म प्रगति हुन्छ। (Jabasamma timi padhchhau, tabasamma pragati hunchha.)
falls (in case/if)
Falls du Hilfe brauchst, sag mir Bescheid.
English: If you need help, let me know.
Nepali: यदि तिमीलाई सहयोग चाहियो भने, मलाई भन। (Yadi timilai sahayog chahiyo bhane, malai bhana.)
damit (so that)
Ich wiederhole es langsam, damit du es verstehst.
English: I repeat it slowly so that you understand it.
Nepali: तिमीले बुझ्नको लागि म यसलाई बिस्तारै दोहोर्याउँछु। (Timile bujhnako laagi ma yasalai bistaarai dohorayaunchhu.)
indem (by doing)
Du lernst schneller, indem du jeden Tag sprichst.
English: You learn faster by speaking every day.
Nepali: हरेक दिन बोलेर तिमी छिटो सिक्छौ। (Harek din bolera timi chhito sikchhau.)
waehrend (while/whereas)
Waehrend ich koche, hoert sie Musik.
English: While I cook, she listens to music.
Nepali: म खाना पकाउँदै गर्दा, उनी संगीत सुन्छिन्। (Ma khaana pakaudai garda, uni sangeet sunchhin.)
ehe / bevor (before)
Ehe ich gehe, raeume ich mein Zimmer auf.
English: Before I go, I tidy my room.
Nepali: म जानुभन्दा अघि मेरो कोठा सफा गर्छु। (Ma jaanubhanda aghi mero kotha safa garchhu.)
sodass / so dass (so that/result)
Es hat stark geschneit, sodass die Schule geschlossen ist.
English: It snowed heavily, so the school is closed.
Nepali: धेरै हिउँ पर्यो, त्यसैले विद्यालय बन्द छ। (Dherai hiu paryo, tyasaile bidyalaya banda chha.)
Cheat Code
- Spot one of these conjunctions: weil, dass, wenn.
- Start subordinate clause with that conjunction.
- Move the conjugated verb to the end of that clause.
- Think in Nepali logic and place the action at the clause end.